百词典

【verlassen】德语的中文翻译、意思

时间: 2025-04-24 01:31:18

verlassen

【verlassen】音标

[fεɐ`lasn]

【verlassen】是什么意思、字义解释

  Ⅰ Adj.
① 荒凉的,人烟稀少的,无人居住的Das Dorf lag verlassen da. 村子荒凉地坐落在这里。
② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的Ⅱverlassen的过词starkes Verb 强变化动词2 verlassen
① 离开An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab. 在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
② 离开,背离Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.在1896年他离开祖国并移居国外。Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.小鸟很快就会离开巢穴独立生活。
③ 抛弃,离弃Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.他由于另一个女人而抛弃她。
④ (物作主语)从...身上消失,消退Seine Kräfte verließen ihn. 他突然感到体力不支。3 verlassenVr.指望,信赖,信任Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst! [口]这事你就放心吧!语法搭配sich+四格, +四格, auf+四格

  ① 荒凉的,人烟稀少的,无人居住的Das Dorf lag verlassen da. 村子荒凉地坐落在这里。
② 孤零零的,孤寂的,孤单的,被遗弃的Ⅱverlassen的过词starkes Verb 强变化动词2 verlassen
① 离开An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab. 在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
② 离开,背离Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.在1896年他离开祖国并移居国外。Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.小鸟很快就会离开巢穴独立生活。
③ 抛弃,离弃Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.他由于另一个女人而抛弃她。
④ (物作主语)从...身上消失,消退Seine Kräfte verließen ihn. 他突然感到体力不支。3 verlassenVr.指望,信赖,信任Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst! [口]这事你就放心吧!语法搭配sich+四格, +四格, auf+四格

  verlassen的过词starkes Verb 强变化动词2 verlassen
① 离开An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab. 在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
② 离开,背离Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.在1896年他离开祖国并移居国外。Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.小鸟很快就会离开巢穴独立生活。
③ 抛弃,离弃Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.他由于另一个女人而抛弃她。
④ (物作主语)从...身上消失,消退Seine Kräfte verließen ihn. 他突然感到体力不支。3 verlassenVr.指望,信赖,信任Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst! [口]这事你就放心吧!语法搭配sich+四格, +四格, auf+四格

  ① 离开An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab. 在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
② 离开,背离Im Jahr 1896 verließ er seine Heimat und wanderte aus.在1896年他离开祖国并移居国外。Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.小鸟很快就会离开巢穴独立生活。
③ 抛弃,离弃Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.他由于另一个女人而抛弃她。
④ (物作主语)从...身上消失,消退Seine Kräfte verließen ihn. 他突然感到体力不支。3 verlassenVr.指望,信赖,信任Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst! [口]这事你就放心吧!语法搭配sich+四格, +四格, auf+四格

  Vr.指望,信赖,信任Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst! [口]这事你就放心吧!语法搭配sich+四格, +四格, auf+四格

  指望,信赖,信任Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。Verlass dich drauf!/Worauf du dich verlassen kannst! [口]这事你就放心吧!语法搭配sich+四格, +四格, auf+四格

【verlassen】 近义词: 反义词: 联想词

  1. Lauf
2. entfernen
3. allein
4. glauben
5. trennen
6. Ausstieg
7. starten
8. durchgehen
9. weglaufen
10. ausreisen
11. wegmachen
12. ausscheren
13. losfliegen
14. stechen
15. gottverlassen
16. setzen
17. zählen
18. sitzen lassen

  1. Betreten

  1. zurückkehren返回,回来
2. begeben前往,走向,
3. betreten踏入,踏上,踩上
4. zurückziehen收回,取回
5. zurückkommen返回,归来,回来
6. aufsuchen寻访,拜访,探望
7. verabschieden送别,送走
8. aufhalten保持开着,撑开
9. fliehen逃走
10. aufgeben投寄,寄出,交出
11. flüchten逃亡,逃走,逃离,躲避

【verlassen】例句

Auf sein Urteil kann man sich verlassen. 可以相信他的判断。

Es wird entwarnt,man kann den Luftschutzkeller verlassen. 警报解除,可以离开防空洞。

Er hat sich darauf verlassen, dass sie ihm hilft. 他一直相信她会帮助他。

Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben. 他们离开自己的祖国,为能留在德国生活。

Auf ihn kann man sich verlassen. 对他是可以信赖的。

Diese verlassene Gebiet ist eine endlose Wüste. 这个荒凉的地区是一片漫无边际的沙漠。

Man kann sich auf das, was er sagt, verlassen. 对他所说的话可以信任。

Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen. 你离开时一定要锁上门。

Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte. 当他要离开屋子时,我们刚好碰上他。

Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge. 小鸟很快就会离开巢穴独立生活。

Als er das Haus verlassen wollte, fing es just an zu regnen. 当他要离家时,恰好下起雨来。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten. 孩子们从秋千下来以后,秋千还晃动一会儿。

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste. 她患有强烈的乡愁,以为内她不得不离开故乡的大山。

An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab. 在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。

Ich fühlte mich verlassen. 我感到自己很孤独。

Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats. 一旦维和人员离开一个国家,这个国家就从安全理事会的雷达屏幕上消失。

Sie verlassen ihre Heimat. 他们离开家乡。

Das Dorf lag verlassen da. 村子孤零零地坐落在那里。

Die Behörden des Mitgliedstaates teilten dem AIAD später mit, dass der Offizier den Militärdienst verlassen hat. 该会员国当局已通报监督厅,这名军官已经退役。

Ich habe ihm nahegelegt, das Haus zu verlassen. 我建议他离开这所房屋。

相关问答

相关查询

相关查询

idle usher tablet hull sole trap feast pull downy calf

最新发布

精准推荐

甘苦 包含汝的成语 繁体字的书写方法_掌握繁体字书写技巧 好心做了驴肝肺 水里纳瓜 如饮醍醐 包含累的成语 慷开头的词语有哪些 方良 诎要桡腘 肀字旁的字 鹬开头的成语 龝字旁的字 力字旁的字 城字繁体字怎么写?这份城字繁体字详解,助你正确书写汉字_汉字繁体字学习 帝位 朱的笔顺怎么写?朱的笔画顺序详解 爪字旁的字 国妆特字的祛斑产品有哪些?这份清单助你快速了解_祛斑产品推荐 指腹裁襟

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词