百词典

【rassembler】法语的中文翻译、意思

时间: 2025-06-10 16:34:30

rassembler

【rassembler】音标

[rasɑ̃ble]

【rassembler】是什么意思、字义解释

  1. 重新集合; 聚集, 集, 集结:amis que le hasard rassemble 由于偶然机会聚到一起朋友们rassembler les troupes avant l'attaque 在进攻前集结部队
2. 收集, 搜集; 归到一起, 拾掇好; 募集:rassembler des matériaux 收集材料rassembler des papiers épars 把分散纸归到一起rassembler une somme de … 募集到一笔… 款子
3. [转]集, 蓄聚:rassembler ses idées 集思想rassembler ses forces 集力量rassembler son courage 鼓足勇气
4. [技]重新安装
5. rassembler un cheval [驯马](在使马做一运动前)勒紧马缰绳se rassembler v. pr.
6. 重新集合; 集合, 聚集, 集结:se rassembler autour du drapeau 集合在旗围
7. 【体】收缩重心准备往前冲

  1. 重新集合; 集合, 聚集, 集结:se rassembler autour du drapeau 集合在旗围
2. 【体】收缩重心准备往前冲

【rassembler】 近词: 词: 联想词

  1. amasser
2. ameuter
3. assembler
4. associer
5. coaliser
6. collectionner
7. grouper
8. masser
9. rallier
10. ramasser
11. concentrer
12. accumuler
13. collecter
14. recueillir
15. regrouper
16. réunir
17. fédérer
18. centraliser
19. unir
20. attrouper
21. se rassembler: s'assembler,  se coaliser,  agglutiner,  agglomérer,  confluer,  assembler,  concentrer,

  1. disperser
2. disséminer
3. diviser
4. dépecer
5. fractionner
6. isoler
7. éparpiller
8. distribuer
9. dissiper
10. gaspiller
11. séparer
12. étaler
13. couper
14. coupé
15. disloquer
16. dissoudre
17. dispersé
18. disséminé
19. diverger
20. divisé
21. se rassembler: essaimer,  s'égailler,  se disperser,  se débander,

  1. réunir汇集
2. regrouper再集合,再集合
3. fédérer使成联邦
4. mobiliser动员
5. unir合并,使结合
6. recueillir收集,搜集
7. constituer组成,构成
8. disperser使散开,使消散,使扩散
9. diviser分,分开,划分
10. collecter募捐
11. former使成形

【rassembler】例句

La famille se rassemble autour de la table. 全家人在桌边聚集起来。

Une colonie peut rassembler jusqu'à 50000 fourmis. 一个蚁群可聚集5万只蚂蚁。

Le premier soir, il essaie de les rassembler. 第一天晚上,他试着把兔子围在一起。

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine. 我们每在这儿聚一次。

Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple. 这本书包含了许多例子说明多。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation. 星星因万有引力而相互吸引。

Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise. 它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。

IL RASSEMBLE AINSI L'ORIGINE ET LES UTILISATIONS DES RESSOURCES DE CHAQUE SECTEUR. 这张表格也整合了其来源和每个部门资源使用。

Ci-joint un dossier rassemblant toutes les informations relatives au projet Puits au Togo. 附件为我经手所有「多哥水井计画」相关资料,整合为一份档案。

Expert juridique dans plusieurs comités ministériels rassemblant le Soudan et d'autres pays. 苏丹和其他国家组成若干部级委员会法律专家。

Sa force réelle réside dans son pouvoir de rassembler des experts du monde entier. 它有能力召开世界范围专家会议。

Les communications qui y ont été faites seront rassemblées dans une publication. 该专家组会议发表论文将编辑成册出版。

Les vidéos, photos et documents reflétant l'historique de la société y sont rassemblés. 还收集了映协会历史视频、照片和文件。

Parler la langue de Voltaire constitue un privilège qui rassemble les francophones de la planète, dit-on. 俗话说,讲法语乃是凝聚法语世界特殊纽带。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits. 因为我们刚坐下,还在清理思路。

Enfin, il doit exister un moyen de rassembler des preuves admissibles de l'acte discriminatoire. 第五、必须有办法收集能够获得采纳关于歧视行为证据。

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent. 公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科技人才。

Le film, qui n'est pas d'une accessibilté aisée, a rassemblé 240 437 spectateurs. 这部电影观看起来并不太容易进入剧情,第一有240437名观众观看。

Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux. 它可以将人民聚于其领导人之下,也可能外溢,使人民转而对领导人。

Des milliers d'hommes, de femmes et d'enfants déplacés ont été rassemblés dans un stade. 成千上万流离失所男子和妇女、儿童被集在一个体育场。

相关问答

相关查询

同首字母开头(R)

首字母

相关查询

clang sprain rapid insult beak cliff offspring Oh towering sigh

最新发布

精准推荐

足字旁的字 力字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 遮天蔽日 皮相之谈 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 耘结尾的词语有哪些 水断陆绝 斑子 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 鹿字旁的字 鼠字旁的字 诘曲聱牙 犬马之年 匸字旁的字 承制 运移时易 士结尾的成语 包含矛的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词