百词典

【étrangler】法语的中文翻译、意思

时间: 2025-04-25 20:03:03

étrangler

【étrangler】音标

[etrɑ̃gle]

【étrangler】是什么意思、字义解释

  1. 扼, 掐, 勒, 绞; 扼死, 掐死, 勒死, 绞死:étrangler de ses mains 手掐, 手掐死
2. [引]扼住喉咙; <引>使呼吸困难, 使透不过气:引>Mon col m'étrangle. 领昆扣我的脖子。 La soif l'étrangle. 他渴得难。
3. [](服等)做得过窄、过小; 使收缩, 缩小, 压缩, 使收紧, 使束紧:Vous avez étranglé les manches de cette robe. 你把这件连衫裙的袖子做得太小了。
4. []阻止, 抑制; 使破产, 破坏, 毁坏:étrangler un procès 草草了结一件诉讼étrangler la presse 禁止有出版自由
5. étrangler une voile [海]绞帆
6. 不许发表意见, 不准开口
7. 出高价使破产
8. 绞; 卷v. i.透不过气:étrangler de colère 气得透不过气s'étrangler v. pr.
9. 互扼
10. 透不过气, 哽住:s'étrangler de rire 笑得透不过气une voix qui s'étrangle [引]一个哽住的声音
11. 变狭:La vallée s'étrangle ici. 峡谷在这里变狭。

  1. 透不过气:étrangler de colère 气得透不过气s'étrangler v. pr.
2. 互扼
3. 透不过气, 哽住:s'étrangler de rire 笑得透不过气une voix qui s'étrangle [引]一个哽住的声音
4. 变狭:La vallée s'étrangle ici. 峡谷在这里变狭。

  1. 互扼
2. 透不过气, 哽住:s'étrangler de rire 笑得透不过气une voix qui s'étrangle [引]一个哽住的声音
3. 变狭:La vallée s'étrangle ici. 峡谷在这里变狭。

【étrangler】 联想: 近义词: 联想词

  1. opprimer   v.t. 压迫,压制

  1. assassiner
2. exploiter
3. matraquer
4. serrer
5. écorcher
6. égorger
7. étouffer
8. asphyxier
9. oppresser
10. suffoquer
11. rétrécir
12. empiler
13. estamper
14. étriller
15. juguler
16. mater
17. museler
18. réprimer
19. supprimer
20. resserrer
21. s'étrangler: étouffer,  suffoquer,

  1. étouffer使窒息
2. assassiner暗杀,谋杀
3. arracher拔
4. tuer杀死
5. menacer威胁,恐吓
6. pendre悬挂,吊起
7. hurler嗥叫
8. écraser压碎,压烂
9. empêcher阻止
10. enfuir逃跑
11. attraper欺骗

【étrangler】例句

Le meurtrier étrangla sa victime de ses mains. 手将害人掐死。

Ils ne sont pas plus difficiles à étrangler que d'autres! 掐死他们并不比掐死其余的人格外难!

Selon des témoins, la ville de Naplouse serait étranglée par les postes de contrôle. 目击者说,检查站扼杀了纳布卢斯市。

L'objectif global d'une fiscalité aussi lourde est d'étrangler économiquement la population pour assurer sa soumission. 总的说,高税收旨在通过经济遏制征服当地居民。

Mon col m'étrangle. 领紧得勒我脖子。

La soif l'étrangle. 他渴得喉咙难。

La vallée s'étrangle ici. 峡谷在这里变狭。

La route s'étrangle ici. 道路在这里变狭。

D'après les informations, elle a été étranglée et sa poitrine était marquée de coups de couteau. 据消息源说,她是被勒死的,她的尸体胸部有刀伤。

L'Observateur de la Palestine voudrait en outre nous faire croire qu'Israël étrangle intentionnellement la population palestinienne. 此外,巴勒斯坦观察员还想让我们相信,以色列正在有意地扼杀巴勒斯坦人口。

Un fonctionnaire a agressé un collègue, tentant de l'étrangler, brandissant un couteau et menaçant de le tuer. 一名工作人员对另一名工作人员进行了攻击,包括企图掐住他的脖子,还挥舞一把刀,威胁说要把他杀了。

On sait bien ce que la politique israélienne a accompli en étranglant économiquement le peuple palestinien et son économie. 以色列通过在经济上扼杀巴勒斯坦人民及其经济的政策所达到的目的是有案可查的。

La voix étranglée d'émotion, il a rendu hommage à sa famille, résistante et communiste, et à sa région du Sud-Ouest. 带着因感动而哽咽的声音。他向他的家人的支持和帮助、向他的家乡表达了由衷地感谢和尊敬。

Les responsables israéliens ont admis ouvertement l'existence d'une stratégie visant à étrangler l'économie palestinienne à des fins de contrôle social. 以色列官员公开承认,扼杀巴勒斯坦经济的战略,其意和目的就是要实现社会控制。

Cela revient indéniablement à infliger un châtiment collectif et à étrangler tout un peuple au nom de la sécurité des occupants. 毫无疑问,这相当于集体惩罚和为了占领者的安全而绞杀整个民族。

Elles auraient également pour effet d'étrangler l'économie palestinienne et de faire chuter le pouvoir d'achat nécessaire à l'acquisition de nourriture et d'eau. 据称这些政策对巴勒斯坦的经济和居民对食物与水的购买力也起到压制和破坏的作。

Les restrictions à la liberté de mouvement continuent d'avoir des conséquences néfastes sur la vie quotidienne des populations et d'étrangler l'économie palestinienne. 限制行动自由的做法继续妨碍着人们的日常生活,扼制着巴勒斯坦的经济。

Il a été à nouveau brutalisé et l'un des policiers aurait tenté de l'étrangler, ce qui lui avait de nouveau fait perdre connaissance. 在车上他再次被殴打,而且据称其中一名警察试图使他窒息,他当时又昏过去了。

Des fermetures, des blocus, des restrictions imposées par Israël à la circulation des biens, des personnes et des ressources étranglent actuellement l'économie palestinienne. 以色列对货物、文明和资源的流动所实行的封闭、禁运和限制造成了巴勒斯坦人民经济的窒息。

Il a été à nouveau brutalisé et l'un des policiers aurait tenté de l'étrangler, ce qui lui avait de nouveau fait perdre connaissance. 在车上他再次被殴打,而且据称其中一名警察试图使他窒息,他当时又昏过去了。

相关问答

相关查询

相关查询

lazy wear pay wipe wall hole avoid rein regret cake

最新发布

精准推荐

撺椽 示字旁的字 閠字旁的字 朱的笔顺怎么写?朱的笔画顺序详解 撒赖 瘤结尾的词语有哪些 繁体字的书写方法_掌握繁体字书写技巧 贝部首的汉字大全_贝部首常用汉字解析 金瓯无缺 国妆特字的祛斑产品有哪些?这份清单助你快速了解_祛斑产品推荐 年高德韶 无影无踪 杜口无言 性海 里字旁的字 王字旁的字 包含祯的词语有哪些 吏职 一无所取 城字繁体字怎么写?这份城字繁体字详解,助你正确书写汉字_汉字繁体字学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词