百词典

【déplacer】法语的中文翻译、意思

时间: 2025-04-25 21:10:07

déplacer

【déplacer】音标

[deplase]

【déplacer】是什么意思、字义解释

  1. 动, 挪动, 搬动; :Comment Yukong déplaça les montagnes “愚公山”déplacer la table pour nettoyer le parquet 开桌子擦地
2. 调动(人员):déplacer un fonctionnaire 调动一名公务人员的职务
3. , 迁:Les blessés sont déplacés en un lieu sûr. 伤员已被到安全的地方。 déplacer la question (在讨论中)扯出题外, 题déplacer le problème 问题, 回避问题的实质
4. [海]有…排水量:Ce navire déplace 10 000 tonnes. 这艘船排水量为一万吨。se déplacer v. pr.
5. 动, 挪动:L'air se déplace des régions de haute pression à celles de basse pression. 空气从高压地区向低压地区动。
6. 走动; 出门, 旅行, 出差:sans se déplacer 原地不动un rhumatisant qui se déplace difficilement 行动困难的风湿病患者Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires. 鱼靠鳍游动。

  1. 动, 挪动:L'air se déplace des régions de haute pression à celles de basse pression. 空气从高压地区向低压地区动。
2. 走动; 出门, 旅行, 出差:sans se déplacer 原地不动un rhumatisant qui se déplace difficilement 行动困难的风湿病患者Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires. 鱼靠鳍游动。

【déplacer】 近义词: 反义词: 联想词

  1. se déplacer: bouger,  marcher,  remuer,  circuler,  se mouvoir,  se déranger,  se promener,  voyager,  déranger,  mouvoir
2. bouger
3. déménager
4. pousser
5. remuer
6. transplanter
7. déranger
8. transférer
9. muter
10. détourner
11. enlever
12. manipuler
13. ôter
14. changer
15. décaler
16. modifier
17. avancer
18. marcher
19. mouvoir
20. circuler
21. voyager

  1. affecter
2. arranger
3. disposer
4. replacer
5. maintenir
6. ordonner
7. placer
8. ranger
9. fixer
10. installer
11. laisser
12. ramener
13. remettre
14. rester
15. rétablir
16. établir
17. fixé
18. remise

  1. bouger动
2. transporter运输, 搬运
3. mouvoir动,搬动
4. placer使就座
5. glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进
6. retirer抽出,拔出
7. balader<俗>领闲逛
8. 俗>promener领着……散步,带着……溜达
9. positionner给定
10. passer
11. loger居住,住宿,借宿

【déplacer】例句

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert. 在沙漠地区通常使用骆驼作为交通动工具。

En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée. 1906年,改建的桥被挪了置。

Oiseau échassier et migrateur qui se déplace en groupe. 一种群居的涉禽类候鸟。

Tous les deux sont incapables de se déplacer et de parler. 他们二人同样行动不便以及无法以言语表达。

La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée ! 网页不存在或已!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats. 公司成立1990年,由国家搬发的一切证书。

Il se tient debout et arrive à se déplacer latéralement en s'aidant de son lit. 自己站着扶着小床的边沿,可以慢慢动。

Sa présence à la cérémonie était déplacée. 他参加这个仪式是不合适的。

J' suis pas là pour déplacer les meubles ! 可是我到这里不是来挪家具的!

Quand le train roule, le paysage semble se déplacer. 火车行驶的时候,景致好象在动。

Il est impossible de déplacer mon rendez-vous à samedi . 把我的约会改到周六是不可能的。

Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires. 鱼靠鳍游动。

Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens. 没错。外国人出行几乎同巴黎人一样方便。

La population civile déplacée appelle en particulier notre attention. 流离失所的平民需要我们的特别关注。

Certaines de ces personnes ont été déplacées de force. 在某些情形下住民是被驱逐的。

À la mi-novembre, il y avait encore deux conteneurs à déplacer. 截至11月中旬,仍然需要重新安置两个容器。

On compte de nombreux morts et des milliers de personnes déplacées. 已有很多人死亡,成千上万的人无家可归。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays. 自一九九八年以来,通地改造,产品出口遍布全国各地。

L'air se déplace des régions de haute pression à celles de basse pression. 空气从高压地区向低压地区动。

Beaucoup de variétés, vous ne pouvez pas déplacer les battre Bienvenue à l'enquête. 品种很多,不能胜举,欢迎来到询问。

相关问答

相关查询

相关查询

Pan throw oak tranquil solemn afraid hall drooping Mackerel basket

最新发布

精准推荐

黄字旁的字 笔伐口诛 轻风高谊 比字旁的字 颠委 洄泝 匪异人任 夏璜 竦开头的词语有哪些 红紫夺朱 体开头的成语 丿字旁的字 衣字旁的字 袍界 浮光略影 包含犁的成语 愧惶 儿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词