时间: 2025-04-24 09:51:42
[trɔ̃pe]
1.
欺骗, 使上当, 使弄错:tromper qn sur qch 在某事上欺骗某人Sa vue le trompe souvent. 他常常看错。 C'est ce qui vous trompe. [俗]你就在上面弄错了。 Cela ne trompe personne. 骗不了任何人。
2.
骗过, 躲过:tromper la vigilance de ses gardes 躲过看守人的注意le prisonnier a réussi à tromper son gardien . 犯人成功地骗过了看守。
3.
使(希望等)落空:tromper l'attente de qn 使某人失望être trompé dans son espoir 希望落空
4.
聊以除, 排遣, 消磨:tromper la faim 聊以充tromper l'ennui tromper le temps 消磨时间
5.
欺骗(爱人)[指有外遇]tromper sa femme 对妻子不忠se tromper v. pr.
6.
弄错, 搞错:C'est en quoi je me trompais. 我就在上面搞错了。 Il vous ressemble à s'y tromper. 他跟你象得简直使人要搞错。 se tromper de cent francs dans un compte 在笔帐上弄错法郎se tromper de qch 在某事上搞错:se tromper de chemin 走错路se tromper d'adresse 搞错地址‘[转]找错人Si je ne me trompe 假如我没弄错的话A moins que je ne me trompe, Je me trompe fort, ou… 除非我弄错了
7.
自己欺骗自己
8.
互相欺骗vt.1欺骗, 使上当, 使弄错2骗过, 躲过3使(希望等)落空4避开, 消磨5对(配偶, 情人)不忠实se~代动词1弄错, 搞错2自己欺骗自己3互相欺骗
9.
欺骗; 行骗
10.
掩饰; 与……不符; 使……失望
1.
弄错, 搞错:C'est en quoi je me trompais. 我就在上面搞错了。 Il vous ressemble à s'y tromper. 他跟你象得简直使人要搞错。 se tromper de cent francs dans un compte 在笔帐上弄错法郎se tromper de qch 在某事上搞错:se tromper de chemin 走错路se tromper d'adresse 搞错地址‘[转]找错人Si je ne me trompe 假如我没弄错的话A moins que je ne me trompe, Je me trompe fort, ou… 除非我弄错了
2.
自己欺骗自己
3.
互相欺骗vt.1欺骗, 使上当, 使弄错2骗过, 躲过3使(希望等)落空4避开, 消磨5对(配偶, 情人)不忠实se~代动词1弄错, 搞错2自己欺骗自己3互相欺骗
4.
欺骗; 行骗
5.
掩饰; 与……不符; 使……失望
1.
1欺骗, 使上当, 使弄错2骗过, 躲过3使(希望等)落空4避开, 消磨5对(配偶, 情人)不忠实se~代动词1弄错, 搞错2自己欺骗自己3互相欺骗
2.
欺骗; 行骗
3.
掩饰; 与……不符; 使……失望
1.
1弄错, 搞错2自己欺骗自己3互相欺骗
2.
欺骗; 行骗
3.
掩饰; 与……不符; 使……失望
1.
mentir v.i. 撒谎,说谎;欺骗
1.
tromperie
1.
amuser
2.
bercer
3.
cocufier
4.
déjouer
5.
frustrer
6.
leurrer
7.
trahir
8.
abuser
9.
berner
10.
duper
11.
mystifier
12.
rouler
13.
jouer
14.
arnaquer
15.
entuber
16.
flouer
17.
induire
18.
erreur
19.
donner
20.
change
21.
endormir
22.
feinter
23.
se tromper: cafouiller, s'illusionner, se gourer, se méprendre, méprendre, aveugler, duper, abuser, leurrer, fourvoyer, tort, planter, illusionner, erreur,
1.
détromper
2.
avertir
3.
désabuser
4.
désabusé
5.
guider
6.
informer
7.
informé
8.
instruire
9.
instruit
10.
éclairer
1.
mentir撒谎,说谎
2.
décevoir使失望,辜负
3.
surprendre撞见
4.
piéger用捕兽器、陷阱等捕捉
5.
croire相信
6.
contredire反驳,辩驳
7.
confondre混淆,搞错
8.
tricher作弊,弄虚作假
9.
abuser滥用,过度使用
10.
décourager使失去勇气,使气馁,使泄气
11.
trahir背叛,出卖
Il est jeune et facile à tromper. 他很年轻,容易上当。
Il nous a trompé sur cette affaire. 他在桩生意上欺骗了我们。
J'ai trompé ses attentes. 我辜负了他的期待。
Il s'est trompé dans son calcul. 他计算弄错了。
Il réussit à tromper l'attention de son professeur. 他成功躲过了老师的注意。
Le facteur s'est trompé d'adresse. 邮递员弄错了地址。
Il s'est trompé de route du coup nous avons perdu une heure. 他弄错了路以至于耽误了我们小时。
Catherine pense que son mari l'a trompée. 卡特琳娜觉得她丈夫背叛了她。
Il s'est aperçu qu'il se trompait. 他发觉自己搞错了。
Il est clair que vous vous trompez. 很显然, 您搞错了。
Il est permis à tout le monde de se tromper. 每个人都可能有搞错的时候。
Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons. 自然从不会欺骗我们,骗我们的永远是我们自己。
Vous n'êtes pas exempt de vous tromper; personne n'en est exempt. 您难免会搞错, 任何人都难免的。
À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi. 每个人都可能出错,而你却马上重新振作了起来。
Zut ! je me suis trompé ! 见鬼!我搞错了!
En résumé, vous vous êtes trompé. 总之,您搞错了。
Vous tromper, ne peut toujours pas changer. 你的欺骗,始终无法改变。
Ils se sont persuadé(s) qu'on les trompait. 他们以为别人在骗他们。
Il ne s'est jamais trompé dans ses calculs. 他的考虑从不失算。
Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois. 我想您是搞错地址了。